Código de error: %{errorCode}

Fútbol

Himno de Inglaterra: qué dice la letra, significado y traducción en español de 'God Save the King'

Himno de Inglaterra: qué dice la letra, significado y traducción en español de 'God Save the King'Getty Images
Es una de las canciones más históricas en el mundo del deporte y tiene un origen oscuro. ¡Descubre en DAZN por qué se cambió el contenido de la misma!

El himno nacional de Inglaterra es el más antiguo del mundo y uno de los más famosos del fútbol, un deporte que se creó en este país. El Mundial 2022 de Qatar ha sido importante para la selección inglesa en la historia de la letra que lo compone.

Leer más | ¿Por qué cantan a Inglaterra It's coming home en la Eurocopa y el Mundial?

Fue puesto en escena como canción patriótica por primera vez en Londres en 1745 tras la victoria del pretendiente jacobita al trono de Gran Bretaña, Carlos Eduardo Estuardo, sobre el rey Jorge II en la batalla de Prestompans.

Curiosamente el himno inglés -anónimo en su origen- proviene de Francia. 'Grand Dieu sauve le Roi' fue compuesta para el rey Luis XIV en 1685 después que se curase de unas hemorroides.

¡Descubre en DAZN qué dice la letra del himno de Inglaterra, significado y traducción en español de 'God Save the King'!

¿Por qué se cambió la letra del himno de Inglaterra del 'God Save the Queen' al 'God Save the King'?

Reina Isabel IIGetty Images

El fallecimiento de la Reina Isabel II de Inglaterra el pasado 8 de septiembre de 2022 obligó a cambiar la letra del himno de Inglaterra del 'God Save The Queen' al 'God Save the King'.

El Rey Carlos III tiene ahora el trono después de ser el príncipe de Gales hasta la muerte d e su madre y tiene además otros catorce Estados independientes constituidos al Reino Unido. Es por eso la modificación del mismo.

Qué dice la letra del himno de Inglaterra 'God Save the King'

Carlos III, Rey de InglaterraGetty Images

God save our gracious King,
Long live our noble King,
God save the King!
Send her victorious,
Happy and glorious,
Long to reign over us;
God save the King!

O Lord our God, arise,
Scatter her enemies
And make them fall;
Confound their politics,
Frustrate their knavish tricks,
On Thee our hopes we fix,
Oh, save us all!

Thy choichest gifts in store
On her be pleased to pour;
Long may she reign;
May she defend our laws,
And ever give us cause
To sing with heart and voice,
God save the King!

Qué significado tiene el himno de Inglaterra 'God Save the King'

20201118_England(C)Getty Images

Aunque al inicio tenía una temática patriótica, con el paso del tiempo -siglo XIX- no fue reconocido como el himno nacional.

A pesar de su origen francés, el famoso compositor Georg Friedrich Händel -alemán de nacimiento- se lo presentó al Rey Jorge I en 1714 con el nombre de 'God Save the King'. El monarca no dudó en aceptarlo, convirtiéndolo en el himno del Imperio Británico.

Traducción en español del himno de Inglaterra 'God Save the King'

20220923_England _Players_Nations League vs Italy(C)Getty Images

¡Dios salve a nuestro gracioso Rey,
larga vida a nuestro noble Rey,
Dios salve al Rey!
Dale la victoria, la
felicidad y la gloria,
que reine sobre nosotros por mucho tiempo;
¡Dios salve al Rey!

Oh Señor, Dios nuestro, levántate,
dispersa a sus enemigos
y hazlos caer;
confunde sus intrigas,
frustra sus maniobras deshonestas,
en ti están puestas nuestras esperanzas, ¡
oh, sálvanos a todos!

Los dones más preciados que guardes,
disponte a derramarlos sobre él;
que reine por mucho tiempo;
que defienda nuestras leyes
y nos dé siempre la oportunidad
de cantar con el corazón y la voz,
¡Dios salve al Rey!