TÉRMINOS DE USO

TÉRMINOS DE USO: DAZN US LLC


Fecha de entrada en vigencia: 10/06/2022 

LEA MINUCIOSAMENTE ESTOS TÉRMINOS DE USO Y NUESTRA POLÍTICA DE PRIVACIDAD, YA QUE CONTIENE TÉRMINOS Y CONDICIONES QUE IMPACTAN NUESTROS DERECHOS, OBLIGACIONES Y RECURSOS EN CONEXIÓN CON SU USO DEL SERVICIO DE DAZN. POR EJEMPLO, LOS TÉRMINOS INCLUYEN SU OBLIGACIÓN DE RESPETAR LAS LEYES Y NORMAS APLICABLES, LAS LIMITACIONES DE NUESTRA RESPONSABILIDAD PARA CON USTED, Y LA CONDICIÓN DE QUE ACEPTE EL ACUERDO DE ARBITRAJE DEL ARTÍCULO 14 Y LA RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS EN EL ARTÍCULO 15.


SU ACCESO AL SERVICIO DE DAZN Y EL USO DE ESTE ESTÁN CONDICIONADOS A QUE ACEPTE ESTOS TÉRMINOS Y LOS CUMPLA.

1. Sobre nosotros.


1.1 Hola y bienvenido al mundo de DAZN. DAZN es un servicio de suscripción que proporciona a los suscriptores acceso a un amplio rango de eventos deportivos de todo el mundo y que se transmiten a una variedad de dispositivos que incluyen televisores, computadoras y otras plataformas conectadas a Internet (“Servicio de DAZN”). Para incrementar su disfrute del Servicio de DAZN, también proporcionaremos recomendaciones de transmisiones que podrían interesarle y demás información deportiva interesante.

1.2 El Servicio de DAZN se pone a su disposición a través de una suscripción y a cambio de un pago para DAZN US LLC (“DAZN US”, “Nosotros”). Excepto por lo que se brinda en las tiendas de aplicaciones de terceros, nosotros somos los únicos responsables de gestionar los pagos y la facturación en conexión con el Servicio de DAZN y la aplicación (“App”).

2. Términos de uso clave.

2.1 Obtenemos acceso al Servicio de DAZN y proporcionamos servicios de pago para el Servicio de DAZN (“Servicios de pago de DAZN”). Los Términos de Uso de DAZN US LLC (“Términos”) se aplican a esos servicios de pago. Los Términos de uso de DAZN Limited (“Términos de Uso de DAZN UK”) se aplican para todos los fines relacionados con la entrega y el uso del Servicio de DAZN y el contenido que se pone a disposición a través del Servicio de DAZN y se incorporan y consideran parte de estos Términos. Puede encontrar los Términos de uso de DAZN UK en: 

https://www.dazn.com/en-GB/help/articles/terms-global-english

2.2 AL REGISTRARSE PARA EL SERVICIO DE DAZN, USTED ACEPTA QUE HA LEÍDO Y QUE COMPRENDE ESTOS TÉRMINOS Y ACEPTA CUMPLIR CON LOS TÉRMINOS Y ESTAR OBLIGADO LEGALMENTE POR ELLOS. SI NO ACEPTA LOS TÉRMINOS, NO PUEDE SUSCRIBIRSE AL SERVICIO DE DAZN.

2.3 Para evitar dudas, cualquier oferta, promoción o descuento que pueda recibir podría estar sujeta a términos y condiciones adicionales que reemplacen o complementen estos Términos. Si decide participar en estas promociones, los términos y las condiciones adicionales aplicables también se incorporan y consideran parte de estos Términos. En caso de que exista un conflicto entre estos Términos y los términos y las condiciones adicionales, prevalecerán los términos y las condiciones adicionales.

2.4
Se ofrecen planes de suscripción de pago con respecto al Servicio de DAZN, cuyo coste y derechos (como el acceso al contenido deportivo, la funcionalidad y/o cualquier otra característica) se describirán en el momento de la inscripción o en otras comunicaciones que se pongan a su disposición antes de adquirir el plan de suscripción (cada una de ellas, una “Suscripción de pago”). Algunos eventos deportivos podrán estar disponibles únicamente en la modalidad de pago por visión, para la que se aplicarán condiciones adicionales, tal y como se estipula antes de la inscripción (“Evento adicional”). También puede ofrecerse una suscripción gratuita para la que se aplicarán condiciones adicionales, tal y como se estipula antes de que usted se suscriba a dicha suscripción (“Suscripción gratuita”). Puede encontrar detalles específicos sobre su plan de suscripción visitando la sección “Mi cuenta.

2.5 La cobertura audiovisual de los eventos deportivos (tanto en directo como a la carta), los resúmenes audiovisuales de los eventos deportivos y otros contenidos relacionados están disponibles en el marco de los planes de suscripción y los Eventos adicionales en el Servicio de DAZN (el “Contenido”), cuya composición y disponibilidad puede variar con el tiempo. El contenido está sujeto a ciertas restricciones, incluyendo, sin limitación, restricciones territoriales, es decir, cada territorio tendrá diferentes derechos disponibles; en la página principal del sitio web de DAZN antes de la inscripción puede verse un catálogo de derechos disponibles para usted en su territorio en el marco de los planes de suscripción.
2.6 Podemos modificar estos Términos, el precio de las Suscripciones de pago y los Eventos adicionales (como se estipula en la sección 4.7), nuestros planes de suscripción (incluyendo la adición o eliminación de uno o varios planes de suscripción), y/o eliminar o alterar cualquier derecho (como el contenido deportivo, la funcionalidad y/o cualquier otra característica) de su plan de suscripción en cualquier momento y por cualquier motivo. Si decidimos modificar los Términos, actualizaremos la Fecha de entrada en vigencia que se encuentra en la parte superior de los Términos y publicaremos la versión actualizada. Se le notificará que hay cambios sustanciales en estos Términos, la naturaleza de su plan de suscripción (pero no, para evitar dudas, los cambios en el Contenido que puedan variar según la Sección 2.5 anterior) y cualquier cambio en los términos de pago (incluido el importe por pagar) mediante un aviso por correo electrónico que se enviará a la dirección de correo electrónico más reciente que tengamos de usted. Cuando los cambios que realicemos sean insignificantes, se considerará que usted ha aceptado estas Condiciones modificadas, a menos que se oponga a los cambios en el plazo de catorce (14) días desde cualquier notificación, siempre y cuando le informemos sobre la consecuencia acarreada por no oponerse en la notificación. Cuando los cambios que realicemos a estos Términos sean sustanciales (por ejemplo, cambiemos nuestras tarifas o términos de pago), se considerará que usted ha aceptado estas Condiciones modificadas, a menos que se oponga a los cambios en el plazo de treinta (30) días desde la notificación, siempre y cuando le informemos sobre la consecuencia acarreada por no oponerse en la notificación.
2.7 Se le pedirá que registre una cuenta para disfrutar del Servicio de DAZN. Para registrar una cuenta: (a) se le pedirá que facilite cierta información (como su dirección de correo electrónico) y que cree una contraseña; y (b) puede pedírsele que verifique la información que ha facilitado como parte de nuestros procedimientos de seguridad. Si decide realizar algún cambio en los datos que facilitó al registrar la cuenta, es posible que se le pida que verifique la información que ha facilitado en el marco de nuestros procedimientos de seguridad. No puede registrar una cuenta con nosotros si actúa con fines relacionados con su comercio, negocio, oficio o profesión (y confirma que al registrar una cuenta y/o inscribirse en un plan de suscripción o Evento adicional no lo está). A menos que se especifique lo contrario en su plan de suscripción, los datos de su cuenta (incluida la información de inicio de sesión) son personales y no deben compartirse con nadie ni ponerse a disposición de otros.
2.8 En caso de que usted incumpla sus obligaciones en virtud de la Sección 2.7, en particular al poner el Contenido a disposición del público en locales comerciales (como restaurantes, bares, hoteles, clubes, salas de juego, gimnasios, hospitales, etc.), tenemos derecho a exigirle que nos pague, en concepto de indemnización por daños y perjuicios, un importe calculado multiplicando el Precio mensual por veinte, por cada incumplimiento identificado en los 12 meses anteriores, hasta el máximo permitido por la legislación aplicable. (El “Precio mensual” es, con respecto al mes en el que se produjo el incumplimiento, el importe por pagar por un mes independiente para ese plan de suscripción (tal como se estipula en el Servicio de DAZN) más el importe a pagar por cualquier Evento adicional en ese mes). La suma de la indemnización por daños y perjuicios también deberá pagarse si usted permite que un tercero ponga cualquier parte del Contenido a disposición del público facilitando al tercero los datos de su cuenta de usuario. Usted acepta que la indemnización por daños y perjuicios es razonable y proporcionada para protegernos contra comportamientos no autorizados y fraudulentos. La aplicación de la indemnización por daños y perjuicios se entiende sin perjuicio de cualquier otro recurso del que dispongamos en virtud de estos Términos o de cualquier otro modo.

3. Pruebas gratuitas (en caso sean aplicables).

3.1 Si tiene la suficiente suerte y se le ofrece una prueba gratuita del Servicio de DAZN, se le especificará el plazo de la prueba gratuita durante el proceso de registro. Podríamos proporcionar ofertas y descuentos en conexión con el Servicio de DAZN, lo cual incluye pruebas gratuitas, en cualquier momento.

3.2 Se facturará a su Método de pago (que se define más adelante) su tarifa de suscripción en la fecha indicada cuando se registre para el Servicio de DAZN, a menos que cancele su suscripción antes de que finalice el plazo de la prueba gratuita, si la hubiera. Para ver el precio aplicable a su suscripción y la fecha de finalización de su plazo de prueba gratuita, visite nuestro sitio web y haga clic en la página “Mi cuenta”. Si se registró para el Servicio de DAZN utilizando su cuenta con un tercero como Método de pago (que se define más adelante), deberá cancelar su suscripción de conformidad con el Artículo 6.5.

3.3 Procure tomar nota de cuándo vencerá su prueba gratuita, ya que es posible que no reciba ningún aviso adicional antes del cobro automático si no realiza la cancelación antes de que caduque el plazo de la prueba gratuita. Las pruebas gratuitas están limitadas a una por persona. Si intenta registrar una segunda oferta de prueba gratuita, realizaremos automáticamente un cobro a su tarjeta de crédito en virtud del Artículo 4. Si no desea pagar las tarifas correspondientes de una suscripción, debería cancelar su cuenta antes de que finalice el plazo de la prueba gratuita y no completar ningún registro posterior para una suscripción.

4. Aspectos financieros; métodos de pago.

4.1 Su pago solo cubrirá el acceso al plan de suscripción correspondiente y/o el Evento adicional (según corresponda). Usted es totalmente responsable de todos los cargos que se relacionen con el uso del Servicio de DAZN y los equipos necesarios para ese uso. Su proveedor del servicio de Internet (ISP) o proveedor del servicio correspondiente podría cobrarle por separado costos de la línea telefónica y otros costos de comunicación o acceso. Todos nuestros precios incluidos en la lista no incluyen impuestos en las tasas oportunamente vigentes.

4.2 El pago de una Suscripción de pago y/o Evento adicional debe realizarse por tarjeta de crédito; tarjeta de débito; PayPal o a través de otro método de pago actual, válido y aceptado, lo cual incluye proveedores externos de pago admitidos (“Método de pago”). Usted confirma que cualquier Método de pago que usa es suyo o que tiene la autorización del titular de la tarjeta o cuenta para usarla. Todas las cuentas y los Métodos de pago están sujetos a comprobaciones de validación y autorización por parte del proveedor del Método de pago.
Podemos realizar una operación de preautorización para garantizar (entre otras posibilidades) que la información introducida coincide con los registros del emisor, que la tarjeta fue emitida válidamente y está activa, y que contiene fondos/límite de crédito suficientes. Cuando se realiza el proceso de preautorización, es posible que su banco le envíe un mensaje de aviso informando de que se trata de un cargo. Sin embargo, es solo una retención temporal y el importe no saldrá de su cuenta bancaria. Si se rechaza su Método de pago, no se le otorgará acceso al Servicio de DAZN hasta que usted proporcione un Método de pago validado y nosotros lo aprobemos. En el caso de que incurramos en un coste (por ejemplo, por el cargo bancario) debido a la imposibilidad de procesar un pago por razones de las que usted es responsable o a la retirada de un pago, podemos cobrarle dicho coste incurrido.


4.3 Para algunos Métodos de pago, el emisor de su Método de pago podría cobrarle determinadas tarifas, como una tarifa por transacción extranjera u otras tarifas relacionadas con el procesamiento de su Método de pago. Los cargos de los impuestos locales podrían variar según el Método de pago utilizado. Consulte al proveedor de servicio de su Método de pago para obtener más información.

4.4 Nos reservamos el derecho a rechazar pagos de forma razonable y a nuestra discreción.

4.5
Sin perjuicio de lo dispuesto en la Sección 4.7, la tarifa de la Suscripción de pago será la indicada en el momento de la inscripción o en otras comunicaciones ofrecidas antes de la misma. La tarifa de una Suscripción de pago se factura de forma mensual, anual o de otra forma (según lo estipulado y elegido por usted durante el registro de la Suscripción de pago [siendo el pago mensual la opción predeterminada, si no está disponible el pago anual o de otra forma en el momento del registro]) a su Método de pago elegido el día calendario correspondiente al inicio de su Suscripción de pago o de la forma que especifique el emisor de su Método de pago. En algunos casos la fecha de facturación podría cambiar, por ejemplo si su suscripción comenzó un día no incluido en un mes dado o en virtud de la notificación prevista en la Sección 2.6. La tarifa correspondiente a un Evento adicional se facturará inmediatamente al Método de pago elegido al concluir la inscripción al Evento adicional. Cuando procesemos su pago, lo haremos en un sitio seguro.

4.6 Puede ver su próxima fecha de pago y cambiar su método de pago si visita nuestro sitio web y hace clic en el enlace “Mi cuenta” o si lo hace a través de nuestra App. Si se registró para el Servicio de DAZN utilizando su cuenta con un tercero como Método de pago, es posible que deba visitar su cuenta en el tercero correspondiente para ver la información de pago y cambiar su método de pago.

4.7
Con sujeción a los requisitos de notificación de la Sección 2.6 anterior, nos reservamos el derecho de incrementar el precio de las Suscripciones de pago y/o los Eventos adicionales en cualquier momento (por ejemplo, debido a cambios en las condiciones del mercado, cambios en el índice de precios al consumo [o su equivalente en su territorio], aumentos significativos en nuestros costes para obtener u ofrecer el Servicio de DAZN, o en el caso de un aumento del tipo local del IVA, GST [o equivalente]), así como dejar de ofrecer Suscripciones gratuitas por completo. De acuerdo con la Sección 2.6, cualquier aumento de precio para las Suscripciones de pago se aplicará como muy pronto después de treinta (30) días a partir de nuestra notificación por correo electrónico a su dirección de correo electrónico registrada más reciente.

4.8 En algunas instancias, se le podría ofrecer la oportunidad de suspender su suscripción al Servicio de DAZN durante un periodo limitado si inicia sesión en la página “Mi cuenta”. Cuando haya optado por suspender su suscripción, esta se reactivará de forma automática al final de ese período en la fecha especificada en la página “Mi cuenta”. Cuando se reactive, se deberá pagar la tarifa mensual y se facturará a su Método de pago elegido el día calendario correspondiente a la reactivación de su Suscripción de pago (o de la forma que lo especifique el emisor de su Método de pago). En algunos casos la fecha de facturación podría cambiar, por ejemplo si su suscripción comenzó un día no incluido en un mes subsiguiente o en virtud de la notificación prevista en la Sección 2.6.

4.9 Si su Método de pago se rechaza o usted incumple de otro modo el pago de cualquier Suscripción de pago y/o de las tarifas de los Eventos adicionales, durante todo el periodo (o cualquier parte del mismo) del incumplimiento de pago, podemos ejercer nuestros derechos para rechazar el ejecución y retirar el acceso al Servicio DAZN; rechazar el uso de más servicios; y/o rechazar más compras. Nuestro derecho a suspender o rescindir inmediatamente su acceso de acuerdo con otras disposiciones de estos Términos no se verá afectado.
4.10 Con respecto a cualquier Suscripción de pago con un plazo mínimo de al menos 3 meses y cuando el pago sea a plazos (por ejemplo, mensualmente), si usted incumple el pago de cualquier plazo, si el incumplimiento no se remedia en un plazo de 5 días a partir de la fecha de vencimiento del pago, todos los pagos pendientes, hasta el final del plazo mínimo de la Suscripción de pago, vencerán inmediatamente y podremos ejercer nuestro derecho a cobrar dicho pago pendiente en la medida máxima permitida por la legislación aplicable. Por ejemplo, podremos cobrar cualquier pago pendiente a través del Método de pago elegido por usted o cualquier otro Método de pago facilitado por usted al Grupo DAZN, e incluye el intento posterior de volver a suscribirse al Servicio de DAZN u obtener cualquier otro bien o servicio del Grupo DAZN.

5. Tiendas de aplicaciones de terceros.

Nuestra App podría estar disponibles para descargarse de tiendas de aplicaciones de terceros que no son propiedad nuestra ni operamos nosotros. A la hora de descargar, instalar, acceder, usar o navegar por la App, debe cumplir con todos los términos y las condiciones aplicables del tercero, lo que incluye cualquier Acuerdo de licencia de usuario final, su acuerdo de dispositivo móvil o cualquier acuerdo de servicio de datos inalámbricos, y asegurarse de que su uso de la App no infringe ninguno de esos términos y condiciones. Sin limitar lo anterior, cualquier App a la cual se haya accedido a través la App Store de Apple o la cual se haya descargado de esa tienda (una “Descarga de la App Store”) solo podrá utilizarse (i) en un producto de marca Apple que tenga iOS (sistema operativo propio de Apple), y (ii) en la medida que lo permitan las “Reglas de uso” establecidas en los Términos y las condiciones de la App Store de Apple. Sin limitar lo precedente, lo siguiente se aplica para las Descargas de la App Store:

5.1 Usted reconoce y acepta que (i) estos Términos y condiciones de DAZN aplicables son entre usted y DAZN Limited (“DAZN UK”) únicamente, y no con Apple, y que (ii) DAZN UK, no Apple, es la única responsable por la Descarga de la App Store y el contenido de la misma. Su uso de la Descarga de la App Store debe cumplir con los Términos y las condiciones de la App Store.

5.2 Usted reconoce que Apple no tiene ningún tipo de obligación de proporcionarle servicios de mantenimiento y soporte en relación con la Descarga de la App Store.

5.3 En caso de que la Descarga de la App Store no se ajuste a cualquier garantía correspondiente, usted podrá notificar a Apple, y Apple le reembolsará el precio de compra de la Descarga de la App Store y, con el alcance máximo que permita la legislación aplicable, Apple no tendrá ninguna otra obligación de garantía de ninguna índole en lo que respecta a la Descarga de la App Store. Entre DAZN UK y Apple, cualquier otro reclamo, pérdida, responsabilidad, daño, costo o gasto atribuible al hecho de no ajustarse a cualquier garantía será responsabilidad única de DAZN UK.

5.4 Usted reconoce que, entre DAZN UK y Apple, Apple no es responsable de abordar los reclamos que tenga o los reclamos de cualquier tercero en relación con la Descarga de la App Store o su posesión y uso de la Descarga de la App Store, lo que incluye: (i) reclamos de responsabilidad del producto; (ii) cualquier reclamo de que la Descarga de la App Store no cumple con algún requisito legal o normativo aplicable; y (iii) reclamos que surjan en virtud de la protección del consumidor o legislación similar.

5.5 Usted reconoce que, en caso de que haya un reclamo de un tercero que indique que la Descarga de la App Store o su posesión y uso de esa Descarga de la App Store infringen los derechos de propiedad intelectual de ese tercero, entre DAZN UK y Apple, DAZN UK, no Apple, será la única responsable de la investigación, defensa, resolución y liquidación de ese reclamo de infracción de la propiedad intelectual en la medida que lo exijan los Términos.

5.6 Usted reconoce y acepta que Apple y sus subsidiarias son beneficiarios externos de los términos y condiciones de DAZN en lo que se relaciona con su licencia de la Descarga de la App Store, y que, cuando acepte los términos y las condiciones de estos términos, Apple tendrá derecho (y se interpretará que ha aceptado el derecho) de aplicar los términos en lo que se relaciona con su licencia de la Descarga de la App Store contra usted como beneficiario externo de estas.

5.7 Sin limitar ningún otro término de los Términos, debe cumplir con todos los términos y las condiciones de terceros aplicables cuando utilice la Descarga de la App Store.

6. Conclusión del contrato, Vigencia, Renovación y Rescisión.

6.1
Los detalles y precios de las suscripciones de pago y de los Eventos adicionales en el Servicio de DAZN y en nuestra comercialización y promociones no constituyen una oferta legalmente vinculante. Al activar el botón de compra (o, en su caso, un botón equivalente) usted presenta una oferta legalmente vinculante para celebrar un contrato de suscripción. El contrato se concluye con nuestra confirmación explícita del mismo. Si no ha recibido dicha confirmación, el contrato se concluye cuando le proporcionamos acceso al Contenido dentro del Servicio de DAZN.

6.2 Si no se estipula un plazo mínimo inicial (por ejemplo, 12 meses) en el momento del registro para la Suscripción de pago, su Suscripción de pago comienza el día de la celebración del contrato por un periodo indefinido, pero puede ser rescindida en cualquier momento por usted o por nosotros con un plazo de preaviso de treinta (30) días. Si se especifica un plazo mínimo inicial (por ejemplo, 12 meses) en el momento de la Suscripción de pago, su suscripción será inicialmente por ese plazo mínimo y luego se prolongará automáticamente por la duración del plazo mínimo (o, si es diferente, sobre la base [en su caso] que se especificó expresamente en el momento del registro para la Suscripción de pago), a menos que usted o nosotros pongamos fin a la suscripción de forma válida con un preaviso mínimo de treinta (30) días, y dicha rescisión surta efecto al final del periodo de suscripción inicial o actual (según corresponda). Nuestro derecho a suspender o cancelar inmediatamente su acceso de acuerdo con otras disposiciones de los presentes Términos no se verá afectado. Para mayor claridad, toda Suscripción de pago está condicionada a que su proveedor de pagos autorizado autorice cualquier pago requerido en cada momento o, en su caso, a que su código de suscripción o código promocional sea válido, y está sujeta en todo momento a los presentes Términos.
6.3 Usted podrá cancelar su suscripción de pago accediendo a la página “Mi cuenta” y haciendo clic en el botón “Cancelar suscripción”, lo que se considerará una notificación por su parte a los efectos de los presentes Términos (aunque, para mayor claridad, la cancelación sigue estando sujeta a los plazos de notificación aplicables). Cuando haya proporcionado dicha notificación, continuará teniendo acceso al plan de suscripción hasta el final de su periodo de suscripción, momento en el que finalizará (o, si ofrecemos una Suscripción gratuita en su territorio, puede elegir entre cancelar o pasar a una Suscripción gratuita). Salvo que se especifique en los Términos de uso de DAZN Reino Unido, las cuotas ya pagadas por la Suscripción de pago no se reembolsarán en caso de cancelación.
6.4 Si su Suscripción de pago no está sujeta a un plazo mínimo, entonces, dependiendo de la fecha en la que haya notificado la cancelación de acuerdo con la Sección 6.2, su suscripción podrá continuar más allá del último Periodo de facturación completo, en cuyo caso cargaremos a su Método de pago elegido (en su última fecha de facturación) una cantidad prorrateada basada en el número de días desde el final del último Periodo de facturación completo hasta la fecha de cancelación. Un “Periodo de facturación completo” es un periodo que va desde la fecha en la que se le facturó su Suscripción de pago hasta (pero sin incluir) la siguiente fecha en la que se le debe facturar por la misma. A modo de ejemplo, en el caso de un usuario facturado mensualmente, si se le factura el 5 de febrero, el Periodo de facturación completo va del 5 de febrero al 4 de marzo (ambas fechas inclusive).

6.5 Si se registró para la Suscripción de pago o un Evento adicional mediante su cuenta con un tercero como Método de pago y desea cancelar su suscripción al Servicio de DAZN, es posible que deba hacerlo a través de ese tercero, por ejemplo si visita su cuenta en el tercero correspondiente y desactiva la renovación automática o si da de baja su suscripción del Servicio de DAZN a través de ese tercero. Si visita su cuenta en el tercero correspondiente podría encontrar también información adicional sobre la facturación de su suscripción al Servicio de DAZN.

6.6
Si tiene una Suscripción gratuita, su suscripción continuará hasta que usted la cancele enviando un correo electrónico a help@dazn.com solicitando “Cerrar mi cuenta”. Un agente del servicio de atención al cliente de DAZN se encargará de ello en un plazo máximo de 10 días laborables. Usted puede cancelar su Suscripción gratuita en cualquier momento. Podemos cancelar su Suscripción gratuita en cualquier momento a través de un correo electrónico con un plazo de notificación de 7 días o de acuerdo con otras disposiciones de los presentes Términos.


7. Seguridad.

7.1 La recopilación y el uso que hacemos de la información de pago están regulados por nuestra 
Política de privacidad. Al acceder al Servicio de DAZN y usarlo, presta su consentimiento para la recopilación y el uso de esta información. Como parte de brindarle el Servicio de DAZN, es posible que necesitemos enviarle ciertas comunicaciones, como anuncios de servicio y mensajes relacionados con la facturación o cuestiones administrativas. Estas comunicaciones se consideran parte del Servicio de DAZN y no tendrá la opción de optar por no recibirlas.

7.2 Debería estar atento a cualquier comunicación que le solicite que envíe información de su tarjeta de crédito u otros datos de su cuenta. Si proporciona su información en respuesta a estos tipos de comunicaciones, podría sufrir un robo de identidad. Acceda siempre a la información delicada de su cuenta directamente a través del Servicio de DAZN y no a través de un hipervínculo en un correo electrónico o cualquier otra comunicación electrónica, incluso aunque luzca oficial.

8. Restricción de edad.


Debe ser mayor de 18 años de edad, o haber alcanzado la mayoría de edad en su estado, provincia o territorio de residencia, para convertirse en usuario del Servicio de DAZN.

9. Limitación de la responsabilidad.

9.1 EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN APLICABLE, A MENOS QUE SE ACUERDE ALGO DIFERENTE POR ESCRITO, LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA DE CADA UNO DE NOSOTROS Y DE CUALQUIER TERCERO TITULAR DE DERECHOS PARA CON USTED QUE SURJA POR RAZÓN DEL SUMINISTRO DE LOS SERVICIOS DE PAGO DE DAZN O EN CONEXIÓN CON EL MISMO (a) SI SU SUSCRIPCIÓN DE PAGO ES POR UN PLAZO MÍNIMO INICIAL (P. EJ., 12 MESES), ESTARÁ LIMITADA AL IMPORTE QUE USTED PAGÓ O DEBE PAGAR POR DICHO PLAZO MÍNIMO INICIAL; O (B) SI NO SE HA ESPECIFICADO UN PLAZO MÍNIMO INICIAL EN EL MOMENTO DEL REGISTRO PARA SU SUSCRIPCIÓN DE PAGO, ESTARÁ LIMITADA AL IMPORTE QUE DEBA PAGAR POR UN MES DE SU SUSCRIPCIÓN. NI NOSOTROS NI NINGÚN TERCERO TITULAR DE DERECHOS SEREMOS RESPONSABLES EN NINGÚN CASO POR:



9.1.1 CUALQUIER PÉRDIDA DIRECTA QUE EXCEDA LA TARIFA DE SUSCRIPCIÓN (TAL COMO SE APLIQUE); O

9.1.2 CUALQUIER CORRUPCIÓN DE DATOS O CUALQUIER PÉRDIDA INDIRECTA O CONSECUENTE DE CUALQUIER TIPO.

9.2 ADEMÁS USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE, CON EL ALCANCE MÁXIMO QUE NO PROHÍBA LA LEY:

9.2.1 EL RIESGO TOTAL QUE SURJA DE SU USO DEL SERVICIO DE DAZN O EN RELACIÓN CON ESTE ES SUYO Y PERMANECE CON USTED.

9.2.2 SIN LIMITAR LO ANTERIOR, DAZN SE EXIME DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON (I) SU USO O SU INCAPACIDAD DE USO DEL SERVICIO DE DAZN.

9.2.3 USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE EL ACCESO Y USO DEL SERVICIO DE DAZN, INCLUYENDO EL ENVÍO Y LA TRANSMISIÓN DE SU MÉTODO DE PAGO SE REALIZAN A SU PROPIA DISCRECIÓN Y RIESGO, Y USTED EXIME POR EL PRESENTE A DAZN Y RENUNCIA A CUALQUIER RECLAMO Y CAUSA DE ACCIÓN EN RELACIÓN CON CUALQUIER DAÑO CAUSADO POR LO ANTERIOR.

9.3 Cuando el Servicio de DAZN contenga enlaces a sitios y recursos provistos por terceros, no tenemos control sobre el contenido de esos sitios, recursos o servicios. Cualquier uso de esos sitios, recursos o servicios de terceros o pago realizado a los mismos estará cubierto por los términos y las condiciones de ese tercero, y no aceptamos ninguna responsabilidad por ellos o por cualquier pérdida o daño que pueda surgir de su uso.

10. Contáctenos.

10.1 Puede comunicarse con nosotros, ya sea para discutir problemas técnicos o por cualquier otro motivo, mediante el formulario de contáctenos que se encuentra en 
https://www.dazn.com/contactus o través de la sección Contáctenos de nuestra App. Para que podamos ayudarlo, es posible que le solicitemos que nos proporcione su dirección de correo electrónico, dirección residencial, detalles del producto e información de pago. Nosotros (y no un tercero proveedor de pago) somos responsables de proporcionar todo el mantenimiento y soporte en relación con el Servicio de DAZN.

Puede también contactarnos a nosotros por teléfono al +1-402-517-9087 o escribirnos a:

DAZN US, LLC
1 World Trade Center, 72nd Floor, New York 10007, United States

10.2 Si se suscribe al Servicio de DAZN, debería notificarnos de inmediato si cambia cualquiera de sus detalles mediante la actualización de esos detalles en la sección “Mi cuenta” de nuestro sitio web o a través de la aplicación.

10.3 Cualquier aviso que enviemos se proporcionará por correo electrónico a la dirección de correo electrónico más reciente que tengamos de usted. No seremos responsables por la falta de recepción de los mensajes que le enviemos.

11. Renuncia.

Ninguna renuncia de nuestra parte o de cualquier tercero titular de derechos deberá interpretarse como renuncia a ningún derecho o recurso, ni ninguna infracción subsiguiente de cualquier disposición de estos Términos. La renuncia a cualquier derecho, obligación o infracción surtirá efectos solo si se realiza por escrito y está firmada por un representante debidamente autorizado de DAZN US LLC. Aunque no ejerzamos ningún derecho ni exijamos el cumplimiento de alguna obligación en virtud de estos Términos ni accionemos en relación con una infracción cometida por usted u otros, esto no constituirá una renuncia a ese derecho, obligación o infracción.

12. Cesión.

Podemos transferir, subcontratar o gestionar nuestros derechos y/u obligaciones en virtud de estos Términos sin notificarlo ni obtener su consentimiento. Usted no podrá transferir, subcontratar o gestionar sus derechos y/u obligaciones en virtud de estos Términos.

13. Independencia de las disposiciones.

Si se determina que una disposición de estos Términos es ilegal y/o inaplicable, la validez del resto de los Términos no se verá afectada. Si cualquier disposición ilegal o inaplicable sería legal o aplicable si se borrara una parte de la misma, esa parte se considerará eliminada y el resto de la disposición seguirá en vigencia.

14. Legislación aplicable.

14.1 Estos Términos estarán exclusivamente regulados por las leyes del estado de Nueva York y se interpretarán en virtud de estas, a excepción de las reglas de conflicto o elección de derecho aplicable, en la medida que esté permitido por la legislación aplicable.

14.2 Sin perjuicio de cualquier disposición que establezca lo contrario en el presente, toda disputa, reclamo, controversia o asunto que se relacione con estos Términos (y la infracción de estos) o en conexión con ellos o cualquier transacción en virtud del presente se resolverá mediante arbitraje vinculante administrado por la Asociación Estadounidense de Arbitraje de conformidad con sus Reglas de Arbitraje Comercial (“Reglas de la AAA”), y la resolución sobre el laudo emitido por los árbitros podrá ingresarse en cualquier tribunal que tenga jurisdicción sobre este. El arbitraje se llevará a cabo en el lugar que sea más conveniente para nosotros y se realizará en idioma inglés. Todos los arbitrajes deberán realizarse y resolverse de forma individual y no de forma colectiva, con múltiples demandantes o de forma similar. Ningún arbitraje podrá consolidarse con ningún otro procedimiento de arbitraje que involucre a cualquier otra persona o entidad.

15. Prohibición de acciones colectivas y representativas e indemnizaciones no individualizadas.

USTED ACEPTA QUE PODRÁ INICIAR ACCIONES EN CONTRA DE DAZN US SOLO DE FORMA INDIVIDUAL Y POR EL PRESENTE RENUNCIA AL DERECHO A PARTICIPAR COMO DEMANDANTE O MIEMBRO DE UNA DEMANDA COLECTIVA O REPRESENTATIVA, CON EL ALCANCE MÁXIMO QUE NO PROHÍBA LA LEGISLACIÓN APLICABLE. ADICIONALMENTE, A MENOS QUE USTED Y DAZN US ACUERDEN ALGO DIFERENTE POR ESCRITO, EL TRIBUNAL NO PODRÁ CONSOLIDAR NI UNIR LAS DEMANDAS DE MÁS DE UNA PERSONA, NI PODRÁ OÍR DE OTRO MODO CUALQUIER FORMA DE PROCEDIMIENTO JUDICIAL CONSOLIDADO, REPRESENTATIVO O COLECTIVO.

16. Residentes de California.

De conformidad con el artículo 1789.3 del Código Civil de California, los residentes de California también tienen derecho al siguiente aviso específico de derechos de los consumidores:


Las quejas sobre el Servicio de DAZN o las solicitudes de recibir información adicional sobre el uso del Servicio de DAZN pueden enviarse a la dirección postal o de correo electrónico anteriores.

Puede comunicarse con la Unidad de Asistencia para Quejas de la División de Servicios para el Consumidor del Departamento de Asuntos del Consumidor de California por escrito en la dirección 1625 North Market Boulevard, Suite N112, Sacramento, CA 95834 o por teléfono en (916) 445-1245 o (800) 952-5210. Las personas con discapacidad auditiva pueden llamar al TDD (800)-326-2297 o TDD (916)-928-1227, visite www.dca.ca.gov para obtener más información.

¿Te resultó útil este artículo?